본문 바로가기

백남준랩소디

[백남준] '요셉 보이스'와 함께 '유라시아 작가'

"백남준과 요셉 보이스를 흔히 유라시아 작가라고 한다. 이 두 예술가는 아시아와 유럽의 예술을 하나로 합쳤다"

전통샤먼의례: 언월도, 부채, 거울, 방울, 삼지창·신칼·작두, 장구, 징, 꽹과리 등등
전자샤먼의례: TV, 피아노, 인터넷, 정원수 가지치기, 갓, 병풍, 크림, 나무가지, 쌀, 땅, 불, 초, 명찰 In this performance, Paik Nam June uses twelve symbolic elements: a piano, a name plate, two hats, fire, rice, earth, candles, a folding screen, creme, a branch, a ritual costume, and televisions. -이용우

백남준과 보이스 두 예술가는 간단치 않다. 백남준은 아시아 작가로 유럽에 대해 누구보다 더 잘 알았고, 보이스는 유럽 작가로 아시아의 샤머니즘을 누구보다 더 잘 이해했다. 1960년대부터 이들을 유라시아 허브를 만들고 문화의 르네상스를 꿈꾸었다. 이제는 우리가 문화 예술적만이 아니라 정치경제적으로도 유라시아 뉴 실크 로드 르네상스 허브를 성취할 때가 되었다. 13세기 초 몽골의 초원 고속도로를 이어 21세기 전자 초고속도로 기차와 도로를 건설해야 할 때가 되었다 지금 중국이 그것을 하고 있다. 그래서 북으로 가는 고속철도가 시급하다.

그것을 연결하는 매개체(미디어)는 바로 굿(샤머니즘)이었다. 보이스가 굿을 믿는 것은 2차 대전 참전 중 비행기에서 추락해 떨어져 죽을 뻔했는데 몽골계 유목민 타타르 Tatar족(지금의 러시아)의 동물의 지방과 펠트 천으로 감싸는 굿 치료법을 통해 구사일생으로 살아났기 때문이다. 그때부터 요셉 보이스 서구의 과학주의 합리주의 이성주의를 믿지 않았다. <아래 사진> 피아노와 함께 요셉 보이스의 모자가 보인다. 그의 대한 추모굿>

유라시아 대륙철도 익산에서 런던까지

지금 지방자치도 유라시아 철도 연결 운동에 동참하고 있다. 문제는 미국을 설득해야 한다. 일본도 마찬가지다. 미일이 걸림돌이다. 유럽은 대환영이다. 중국은 이에 대비해서 중동과 전국의 초고속기차와 도로를 만들고 있다. 중동에는 중국이 공짜로 고속도로를 만들어주고 있다.

쓰러진 피아노와 함께 요셉 보이스의 모자가 보인다. 그의 대한 추모굿 1990  

On a performance by Paik Nam June (with Joseph Beuys) at Gallery Hyundai, Seoul (text: 1995) Jin Young Sun , Lee Yong Woo , R. J. Preece artdesigncafé - art | 9 September 2011 // This text was previously presented by R. J. Preece as an introduction to Lee Yong Woo’s presentation "Gesture and Social Communication" at the XXIX International Art Critics Association Congress in Macau in September 1995.
As you may know, Joseph Beuys and Paik Nam June had a long friendship. In fact, they were planning to perform together at the 1988 Seoul Olympics. For this performance, they planned to merge their two souls and, by doing so, the two regions of their Shamanist experiences. For Paik, this meant Korea; while for Beuys, this meant the Ural-Altaic region between Europe and Asia.

During World War II, Joseph Beuys was a pilot, and his plane was shot down in this region. [...] The local people, the Tatar, took him and performed a Shamanist ritual. They brought him back to life, and through this, Beuys experienced a spiritual awakening. In fact, he referred to this experience as the beginning of his second life.

그의 전자굿에서 늘 TV 등장한다

However, the 1988 Seoul Olympics performance could not go ahead as planned. Joseph Beuys died two years before the Olympics. Yet, it was Paik Nam June’s wish to continue with the performance [in 1990], be it in a slightly different way. His concept was to bring the spirit of Joseph Beuys back through Shamanism with the assistance of a Korean Shamanist, who happens to have the national status of a "Living Treasure" in Korea. In this way, they could go ahead with the performance as planned.

In this performance, Paik Nam June uses twelve symbolic elements: a piano, a name plate, two hats, fire, rice, earth, candles, a folding screen, creme, a branch, a ritual costume, and televisions. -이용우

요셉 보이스의 한국명이 보인다

The piano is a symbol of Joseph Beuys, because when Paik first met Beuys in Germany in 1963, Bueys gave a performance in which he destroyed a piano with an axe.

The second element is a name plate for Joseph Beuys. In the performance, Paik Nam June nails the name plate on the piano to identify a place for Beuys to position himself.

Third, two hats are used: one for Beuys and one for Paik.

The fourth element, fire, is used for two purposes: first, to merge the souls of Beuys and Paik; second, to prepare a path to a peaceful life for Beuys after the ceremony.

Fifth, rice is used and is a central element of every Shamanist ritual. You should know, in the East, rice is the main food, like meat, chicken, or fish is in the West.

Sixth, earth is important because it is a symbol of a physical transformation of the dead.

1990 갤러리현대 뒷마당 보이스추모굿

The seventh element, candles, are used as a tool for calling souls.

Eighth, Paik Nam June uses a folding screen with images of Joseph Beuys making the cry of a coyote, a symbolic animal of Siberia. On the screen, Beuys’ name is not written in English, but in Chinese characters.

Ninth, creme is used as a symbol of Crimea. The Korean language and the language of the Ural-Altaic mountains came from Crimea, and creme is used as a linguistic metaphor.

Tenth, a branch is used to facilitate a meeting between Joseph Beuys and Paik Nam June.

The eleventh element, a ritual costume, is used by Paik to indicate a form for Beuys to occupy.

Finally, the twelfth element, televisions, a symbol of Paik’s work, watch in the background and participate in the performance.

And now, you will see the merging of the souls of Paik Nam June and Joseph Beuys...
© 2005-2020 artdesigncafe.com. All material contained within artdesigncafe.com is the copyright of its respective owners. This article may not be republished, rewritten or redistributed without their permission.